将SUP转换为SRT

在浏览器中即时将SUP图像字幕转换为可编辑的SRT文本格式。无需注册,无需安装软件,文件不会上传至服务器。

拖放 .SUP 文件 或点击从设备浏览 .SUP file 最大文件大小 100MB
100% Private Browser Processing Supports .SUP, .PGS

转换选项

OCR 配置

等待文件

0%

1. 上传SUP

将PGS/蓝光 .sup 图像字幕文件拖入上方转换区域。

2. OCR处理

浏览器运行光学字符识别,从字幕图像中识别并提取文本。

3. 下载SRT

完成后,下载兼容大多数媒体播放器和字幕编辑器的标准 .srt 字幕文件。

如何将SUP转换为SRT

SUP(PGS)字幕文件是基于图像的,意味着文本以图片形式存储而非字符。上传文件,选择字幕语言,点击转换即可。本工具使用OCR读取每张图像并输出标准SRT文本文件,全程在浏览器内完成,不上传至任何服务器。

  1. 上传您的SUP(PGS)文件
  2. 选择字幕语言
  3. 点击转换
  4. 下载SRT文件

SUP和SRT字幕是什么?

SUP(PGS)格式

SUP文件是蓝光光盘使用的PGS(演示图形流)字幕。它们是基于图像的,每条字幕都是位图图片而非可读文本。SRT是纯文本格式。由于SUP存储的是图像而非字符,需要OCR才能读取内容并将其转换为可编辑的SRT文件。

.sup文件扩展名代表PGS或蓝光字幕数据。这些文件是二进制且只读的。一部典型故事片的SUP文件包含数百张独立的字幕图像,并附带精确的时间数据。

SRT格式

SRT(SubRip文本)是支持最广泛的字幕格式。它以纯文本和时间戳存储字幕。您可以在任何文本编辑器中打开和编辑SRT文件。所有主流媒体播放器、视频编辑器和流媒体平台都原生支持SRT,无需额外软件。

OCR转换原理

本工具使用光学字符识别读取每张字幕图像并提取可见文本。它同时适用于SUP和PGS到SRT的转换,因为SUP和PGS是相同格式。结果是一个与原始字幕逐帧匹配、时间准确的SRT文件。所有识别过程在浏览器内进行,不向服务器发送任何内容。

为什么使用本转换器

  • 完全免费。无需账户,无需订阅,无任何隐藏费用。
  • 100%基于浏览器。文件永远不离开您的设备,从不上传至服务器。
  • 快速且精准的OCR。由Tesseract OCR驱动,拉丁文字语言准确率达95至99%。
  • 支持40余种语言。包括英语、西班牙语、法语、德语、日语、阿拉伯语、中文、印地语等更多语言。
  • 三种OCR配置。根据需求选择快速、平衡或精准模式。
  • 支持所有设备。在Windows、Mac、Linux或任何现代浏览器上在线使用本SUP转SRT转换器,无需安装。
  • 自动语言检测。工具读取文件名并自动选择正确的OCR语言。
  • 内置后处理。一键去除OCR噪点、规范标点、保留换行符或过滤强制字幕。

为什么将SUP转换为SRT?

编辑和翻译字幕

SRT文件是纯文本。从SUP转换后,您可以在任何文本编辑器中打开文件,修改措辞、修正错误或重新同步时间。这是全球字幕翻译和编辑的标准工作流程。

PGS字幕以图像形式锁定。若不先转换为文本格式,无法更改任何一个词。

与播放器和编辑器的兼容性

大多数视频编辑器、媒体播放器和流媒体平台原生支持SRT。可将SRT上传至YouTube,在VLC中加载,嵌入Plex或Jellyfin,或直接在DaVinci Resolve和Adobe Premiere中使用。

SUP文件需要专业软件才能播放或处理。转换为SRT完全消除了这种依赖。

更小的文件体积

典型SUP文件为1至10MB,因为它存储的是图像。对应的SRT文件通常不超过100KB。基于文本的字幕加载更快,更易于分享,使用更方便。

什么时候需要将SUP转换为SRT?

  • 从MKV文件提取字幕。MKV文件通常包含嵌入的PGS字幕轨道。转换为SRT可使字幕可编辑并具有通用兼容性。
  • 编辑字幕文本或时间。SRT是纯文本。转换后,在任何编辑器中打开文件直接进行修改。
  • 翻译字幕。翻译人员需要处理文本而非图像。将SUP转换为SRT是任何字幕翻译工作流程的第一步。
  • 在VLC、Plex或Jellyfin中使用字幕。这些播放器原生加载SRT文件。PGS字幕需要转码;SRT可在所有设备上直接播放。

SUP与SRT:主要区别

SUP格式SRT格式
类型基于图像(位图图形)基于文本(纯文本)
可编辑否(需要特殊工具)是(任何文本编辑器)
文件大小较大(通常1至10MB)较小(通常10至100KB)
来源蓝光、HD-DVD流媒体、网站、编辑器
字体渲染完美(以图像存储)取决于播放器
编辑工具BDSup2Sub、SupReaderAegisub、Subtitle Edit、任何文本编辑器

核心区别很直接。SUP存储字幕的外观,SRT存储字幕的内容。对于编辑、翻译或在任何应用中播放字幕,SRT是更好的选择。

常见使用场景

从MKV文件提取字幕

MKV容器通常包含来自蓝光的PGS字幕轨道。使用MKVToolNix或FFmpeg提取字幕流,然后在此处转换生成的SUP文件以获得可用的SRT轨道。

编辑字幕文本和时间

转换为SRT后,在Aegisub或Subtitle Edit中打开文件调整时间、修正错别字或合并拆分行。这在SUP文件上是无法直接完成的。

将字幕翻译为其他语言

专业翻译人员需要可编辑的文本。将原始SUP文件转换为SRT,对纯文本内容进行翻译,并以目标语言交付完整的SRT文件。

在任何媒体播放器中使用字幕

VLC、Plex、Jellyfin、Kodi以及几乎所有媒体播放器都直接支持SRT文件。SUP播放需要特定软件。一次转换即可在所有设备上完全兼容。

降低媒体服务器的转码负载

Plex和Jellyfin会实时转码PGS字幕,消耗大量CPU资源。切换到SRT消除了这种开销,使每个设备都能直接播放。

转换前如何提取SUP文件

如果字幕仍在MKV文件中或蓝光光盘上,需要先提取它们。使用以下工具之一:

  • MKVToolNix:打开MKV文件,选择字幕轨道,将其提取为.sup文件。
  • FFmpeg:运行 ffmpeg -i input.mkv -map 0:s:0 output.sup 提取第一条字幕流。
  • HandBrake:翻录蓝光光盘,在过程中选择字幕轨道导出。
  • BDSup2Sub:专用蓝光字幕提取和转换工具。

获得.sup文件后,将其上传到上方的转换器并按步骤操作。

常见问题排查

OCR错误或乱码

大多数OCR错误来自错误的语言设置。如果输出看起来像乱码,请确认所选语言与SUP文件中的语言一致。然后尝试精准OCR配置以在困难字体上获得更好的识别效果。

自动检测语言错误

自动语言检测读取文件名。如果文件名不包含语言代码,工具默认为英语。在转换前从下拉菜单手动选择正确语言覆盖此设置。

时间看起来正确但文本有误

时间数据直接从PGS流读取,因此时间戳几乎总是准确的。文本错误来自OCR。查看转换后的SRT文件,使用文本编辑器或字幕编辑器纠正任何识别错误的词。

处理非常缓慢

包含大量字幕事件的大型SUP文件需要更长时间处理。切换到平衡或快速OCR配置以减少处理时间。精准模式因为运行额外的识别步骤,速度更慢。

立即在线将SUP转换为SRT

上传您的SUP(PGS)文件,即时获得SRT。无需账户,无需安装,不上传至任何服务器。

常见问题

SUP文件是什么?

SUP文件以PGS(演示图形流)格式存储蓝光字幕。每条字幕以位图图像形式保存而非文本,这就是为什么需要OCR将内容转换为可编辑格式(如SRT)的原因。

SUP和PGS是同一种格式吗?

是的。SUP和PGS指的是相同的格式。PGS是技术名称(演示图形流),而SUP是文件扩展名。两者描述的是蓝光光盘上使用的相同基于图像的字幕格式。本工具对两者的转换方式完全相同。

SUP到SRT转换的准确率如何?

准确率取决于语言、字体质量和图像分辨率。英语和其他拉丁文字语言通常达到95至99%的准确率。中文、日语、韩语等复杂文字语言通常为75至90%。在专业项目中使用前,请务必审查转换后的SRT文件。

我可以在Mac或Linux上将SUP转换为SRT吗?

可以。本工具完全在浏览器中运行,因此在Windows、Mac、Linux以及任何配备现代浏览器的操作系统上均可使用。无需安装。

本工具免费使用吗?

是的,完全免费。没有隐藏费用,没有高级版本,除100MB浏览器限制外没有文件大小收费。所有处理在您的设备上进行,无需付费。

我需要安装任何软件吗?

无需安装。在浏览器中打开页面,上传SUP文件,转换即可。OCR引擎从CDN加载一次并通过WebAssembly在本地运行,不在您的系统上安装任何内容。

如果转换后的文本有错误怎么办?

OCR并非完美。如果看到错误的字符或词语,请尝试切换到精准OCR配置,并确保选择了正确的语言。转换后,在任何文本编辑器或字幕编辑器(如Aegisub或Subtitle Edit)中打开SRT文件手动修正剩余错误。

我可以使用本工具将PGS转换为SRT吗?

可以。上传任何.sup或.pgs文件,转换器以相同方式处理。无论文件扩展名如何,PGS和SUP是相同的底层格式。

我可以同时转换多个SUP文件吗?

本工具每次处理一个文件。如需批量转换,可以从命令行结合FFmpeg和Tesseract OCR使用,或使用支持脚本化批处理工作流的BDSup2Sub。